-
1 perder el vigor
-
2 perder el vigor
гл.юр. утратить силу -
3 perder
1) терять;2) упускать, утрачивать;3) проигрывать* * *утратить, утрачивать- perder la nacionalidad
- perder la patria potestad
- perder las facultades
- perder los derechos
- perder los derechos de ciudadano -
4 сила
ж.физи́ческая си́ла — fuerza físicaдуше́вные си́лы — fuerzas del espíritu( espirituales)си́ла во́ли — fuerza de voluntadон облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)в расцве́те сил — en pleno vigorбыть в си́лах (+ неопр.) — tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vtнапря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzosсобра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaquezaвы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuadoде́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todosвсе́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzasникаки́ми си́лами — no hay fuerza que valgaсвои́ми си́лами — con sus propias fuerzasбежа́ть изо все́х сил — correr a todo correrкрича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)по си́лам — dentro de las posibilidadesэ́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzasэ́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzasполи́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)си́ла зву́ка — intensidad del sonidoси́ла уда́ра — poder destructivoси́ла привы́чки — fuerza de la costumbreси́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracciónподъемная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamientoси́ла тяготе́ния — gravitación fси́ла то́ка — intensidad de corriente3) мн. си́лы воен. fuerzas f plвооруженные си́лы — fuerzas armadasвозду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navalesгла́вные си́лы — grueso del ejércitoпревосходя́щие си́лы — fuerzas superiores4) ( действенность) capacidad fпокупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivoобра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la leyвойти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigorбыть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válidoоста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor••рабо́чая си́ла — mano de obraлошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)от си́лы разг. — lo más, lo máximoси́лой — por fuerza, a la fuerzaси́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén! -
5 войти
сов.1) entrar viвойти́ в дом — entrar en casaвойти́ в го́род — entrar en la ciudadвойти́ в во́ду — entrar (meterse) en el aguaвойди́! — ¡entra!, ¡pasa!войди́те! — ¡entre!, ¡entren!, ¡pase!, ¡pasen!2) ( проникнуть) penetrar vt (en)лопа́та вошла́ в зе́млю — la pala ha penetrado en la tierra3) ( вместиться) entrar vi, caber (непр.) vi4) (включиться, принять участие) entrar vi (en), ser incluídoвойти́ в прави́тельство — entrar en el (formar parte del) gobiernoвойти́ в число́ — entrar en el númeroвойти́ в спи́сок — entrar (figurar) en la listaвойти́ в до́лю — tener una parte (en); pagar (una) parte5) ( вникнуть) adentrar viвойти́ в подро́бности — entrar en detalles (en pormenores)6) с + твор. п. (обратиться, представить на рассмотрение) presentar vtвойти́ с докла́дом, с предложе́нием — presentar un informe, una proposición••войти́ в употребле́ние (в обихо́д) — ponerse en uso, hacerse habitualвойти́ в быт — hacerse corriente (habitual)войти́ в привы́чку — hacerse costumbreвойти́ в погово́рку — convertirse en proverbioвойти́ в мо́ду — ponerse de moda, estar en bogaвойти́ в дове́рие ( к кому-либо) — ganarse( captarse) la confianza (de)войти́ в си́лу (в де́йствие) — entrar en vigorвойти́ в аза́рт — enardecerse (непр.), acalorarse, perder los estribosвойти́ в долги́ — endeudarseвойти́ в лета́ (в во́зраст, в года́) — hacerse mayor de edad, entrar en añosвойти́ в соглаше́ние — llegar a un acuerdoвойти́ в сноше́ния — entablar relaciones, entrar en relacionesвойти́ в конта́кт — entrar en (establecer) contacto; ponerse en contacto ( con)войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historiaвойти́ во вкус — tomar gusto ( afición) aвойти́ в роль — identificarse con un papel
См. также в других словарях:
marchitar — (Del lat. marcere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar una cosa el vigor y la frescura a una planta: ■ el rosal se marchitó con la canícula de agosto; la helada marchitó las macetas . TAMBIÉN enmarchitar SINÓNIMO marcir [mustiar] 2 Quitar… … Enciclopedia Universal
aplanar — ► verbo transitivo 1 Poner una cosa llana o lisa: ■ aplanar el terreno. SINÓNIMO allanar igualar 2 coloquial Dejar a una persona aturdida o asombrada: ■ la noticia del accidente aplanó a toda la familia. 3 Perder el ánimo o las fuerzas una… … Enciclopedia Universal
desgastar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Gastar una cosa por el uso o el roce: ■ los niños desgastan pronto los zapatos. ► verbo transitivo 2 Hacer una cosa débil o viciada. ► verbo pronominal 3 Perder una persona o una cosa fuerza o vitalidad: ■ se… … Enciclopedia Universal
chuchurrir (-se) — Quizá de origen expresivo. (vpr. y vbo.) (Andalucía y otros sitios) Ajar, amustiar, marchitar, mustiar. 1. Perder una planta o parte de ella su frescura y lozanía. En la oficina lo más fácil es que las plantas se terminen chuchurriendo. 2. (col.) … Diccionario Jaén-Español
desvigorar — v. tr. 1. Tirar o vigor a. • v. pron. 2. Perder o vigor … Dicionário da Língua Portuguesa
marchitar — (De marchito). 1. tr. Ajar, deslucir y quitar el jugo y frescura a las hierbas, flores y otras cosas, haciéndoles perder su vigor y lozanía. U. t. c. prnl.) 2. Enflaquecer, debilitar, quitar el vigor, la robustez, la hermosura. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
amarelecer — |ê| v. tr., intr. e pron. 1. Tornar( se) amarelo. = AMARELAR 2. Fazer perder ou perder o vigor. = AMARELAR, EMPALIDECER 3. Tornar( se) descorado, amarelecido … Dicionário da Língua Portuguesa
empobrecer — |ê| v. tr. 1. Tornar pobre. 2. Estragar; esgotar. 3. Depauperar. 4. Fazer perder a fertilidade. • v. intr. e pron. 5. Tornar se pobre. 6. Perder o vigor ou a fertilidade … Dicionário da Língua Portuguesa
murchar — v. intr. e pron. 1. Perder o viço, a frescura. 2. [Figurado] Definhar, enfraquecer. 3. Perder o vigor, a alegria. • v. tr. 4. Fazer murchar … Dicionário da Língua Portuguesa
Hipersexualidad — Clasificación y recursos externos CIE 10 F52.7 CIE 9 302.89 … Wikipedia Español
afeblecerse — ► verbo pronominal Debilitarse, perder fuerza, vigor o poder: ■ afeblecerse los músculos. SE CONJUGA COMO carecer * * * afeblecerse (de «a 2» y «feble») prnl. Adelgazar o debilitarse. * * * afeblecerse. (De … Enciclopedia Universal